|
 "Danke, dass Sie dieses Projekt so zügig durchgezogen haben.
Die Übersetzungsqualität ist ausgezeichnet. Eine wunderbare Ressource. Vielen
Dank."
Fallstudie Als weltweit führender
Hersteller und Vertreiber von Haushaltsprodukten, schützt Procter & Gamble
sein geistiges Eigentum durch weltweite Anmeldung von Patenten. Dabei entsteht
fortlaufender Bedarf für großvolumige Übersetzungen in verschiedene Sprachen.
Solche Patente sind aufgrund ihrer Komplexität und der Kombination technischer
und juristischer Sprache außerordentlich schwierig zu übersetzen, da bereits ein
einziges falsch übersetztes Wort gegebenenfalls zu Millionenschäden für den
Kunden führen kann. MultiLing überführte die größtenteils papierbasierte
manuelle Bearbeitung in ein rationalisiertes elektronisches System, mit dem
wichtige Daten und Tausende von Wörtern in kürzester Zeit bearbeitet werden
können, wobei die für Patentübersetzungen entscheidende Konsistenz und
Genauigkeit gewahrt bleibt. Durch den effektiven Einsatz computergestützter
Übersetzungswerkzeuge wie zum Beispiel Fortis, konnte MultiLing die Verwendung
bereits vorhandenen Textmaterials optimieren. Dadurch wurden die
Bearbeitungszeiten verkürzt, die Übersetzungsqualität gesteigert und die Kosten
reduziert. |